No edit permissions for Čeština

SLOKA 60

etat suhṛdbhiś caritaṁ murārer
aghārdanaṁ śādvala-jemanaṁ ca
vyaktetarad rūpam ajorv-abhiṣṭavaṁ
śṛṇvan gṛṇann eti naro ’khilārthān

etat  —  tyto; suhṛdbhiḥ  —  společnĕ s přáteli pasáčky; caritam  —  zábavy; murāreḥ  —  Pána Murāriho; agha-ardanam  —  zahubení démona Aghāsury; śādvala  —  na trávĕ v lese; jemanam  —  obĕdvání; ca  —  a; vyakta-itarat  —  nadpozemské; rūpam  —  transcendentální podobĕ Pána; aja  —  Pánem Brahmou; uru  —  obšírné; abhiṣṭavam  —  přednášení modliteb; śṛṇvan  —  když poslouchá; gṛṇan  —  když pronáší; eti  —  dosáhne; naraḥ  —  kdokoliv; akhila-arthān  —  všeho kýženého.

Každému, kdo naslouchá o tĕchto zábavách Pána Murāriho, kterým se vĕnoval se svými přáteli pasáčky – o zabití Aghāsury, obĕdĕ na lesním palouku, o tom, jak Pán projevil transcendentální podoby, a o úžasných modlitbách, které přednesl Pán Brahmā – nebo kdo o nich sám vypráví, se nepochybnĕ splní všechny duchovní touhy.

Podle Śrīly Sanātany Gosvāmīho i ten, kdo má jen zájem naslouchat o zábavách Pána Kṛṣṇy a vyprávĕt o nich, dosáhne duchovní dokonalosti. Mnoho oddaných, kteří se s vážností vĕnují šíření vĕdomí Kṛṣṇy, je často tak zaneprázdnĕných, že nemohou hovořit a naslouchat o zábavách Pána ke své plné spokojenosti. Avšak pouhou silnou touhou stále hovořit a naslouchat o Pánu Kṛṣṇovi dosáhnou duchovní dokonalosti. Samozřejmĕ bychom mĕli nechávat tyto transcendentální zábavy Pána znít co nejvíce je to možné.

« Previous Next »