No edit permissions for Čeština

SLOKA 39

namas tubhyaṁ bhagavate
puruṣāya mahātmane
bhūtāvāsāya bhūtāya
parāya paramātmane

namaḥ  —  poklony; tubhyam  —  Tobĕ; bhagavate  —  Nejvyšší Pane, Osobnosti Božství; puruṣāya  —  jenž jsi přítomný v nitru jako Nadduše; mahā-ātmane  —  jenž jsi všudypřítomný; bhūta-āvāsāya  —  jenž jsi útočištĕm hmotných prvků (počínaje éterickým nebem); bhūtāya  —  jenž existuješ i před stvořením; parāya  —  svrchované příčinĕ; parama-ātmane  —  jenž jsi za všemi hmotnými příčinami.

Klaníme se Ti, Nejvyšší Pane, Osobnosti Božství. Přestože jsi přítomný v srdcích všech živých bytostí jako Nadduše, jsi také všudypřítomný. Přestože jsi původním útočištĕm všech stvořených hmotných prvků, existuješ před jejich stvořením. A přestože jsi příčinou všeho, jako Nejvyšší Duše jsi transcendentální všem hmotným příčinám a následkům.

Tento nádherný sanskrtský verš by se mĕl recitovat nahlas pro transcendentální potĕšení přednášejícího a posluchače.

« Previous Next »