No edit permissions for Čeština

SLOKA 13

kvacin nṛtyatsu cānyeṣu
gāyakau vādakau svayam
śaśaṁsatur mahā-rāja
sādhu sādhv iti vādinau

kvacit  —  nĕkdy; nṛtyatsu  —  zatímco tančili; ca  —  a; anyeṣu  —  jiní; gāyakau  —  Oni dva (Kṛṣṇa a Balarāma) zpívali; vādakau  —  Oba hráli na hudební nástroje; svayam  —  sami; śaśaṁsatuḥ  —  chválili; mahā-rāja  —  ó velký králi; sādhu sādhu iti  —  „výbornĕ, výbornĕ“; vādinau  —  říkající.

Zatímco jiní chlapci tančili, ó králi, Kṛṣṇa a Balarāma je nĕkdy doprovázeli písnĕmi a instrumentální hudbou a nĕkdy oba Pánové chlapce chválili slovy „Výbornĕ! Výbornĕ!“

« Previous Next »