No edit permissions for Čeština
SLOKA 3
kathyatāṁ me pitaḥ ko ’yaṁ
sambhramo va upāgataḥ
kiṁ phalaṁ kasya voddeśaḥ
kena vā sādhyate makhaḥ
kathyatām — budiž vysvĕtleno; me — Mnĕ; pitaḥ — Můj milý otče; kaḥ — co; ayam — toto; sambhramaḥ — horlivé jednání; vaḥ — k vám; upāgataḥ — přišlo; kim — jaký; phalam — důsledek; kasya — v čí; vā — a; uddeśaḥ — prospĕch; kena — jak; vā — a; sādhyate — má být vykonána; makhaḥ — tato obĕť.
(Pán Kṛṣṇa řekl:) Můj milý otče, vysvĕtli Mi prosím, jaký smysl má toto vaše horlivé úsilí. Čeho se tím má dosáhnout? Je-li to obřadní obĕť, koho má uspokojit? A jak má být vykonána?