No edit permissions for Čeština

SLOKA 24

kṛṣṇa-yogānubhāvaṁ taṁ
niśamyendro ’ti-vismitaḥ
nistambho bhraṣṭa-saṅkalpaḥ
svān meghān sannyavārayat

kṛṣṇa  —  Pána Kṛṣṇy; yoga  —  mystické síly; anubhāvam  —  působení; tam  —  to; niśamya  —  když vidĕl; indraḥ  —  Pán Indra; ati-vismitaḥ  —  velmi užaslý; nistambhaḥ  —  jehož pýcha byla pokořena; bhraṣṭa  —  zničené; saṅkalpaḥ  —  jehož odhodlání; svān  —  své; meghān  —  mraky; sannyavārayat  —  zastavil.

Indra velmi žasl, když sledoval tento projev Kṛṣṇovy mystické síly. Jelikož byl zbaven své pýchy a jeho zámĕry byly zmařeny, nařídil svým mrakům, aby přestaly.

« Previous Next »