SLOKA 50
maghoni varṣaty asakṛd yamānujā
gambhīra-toyaugha-javormi-phenilā
bhayānakāvarta-śatākulā nadī
mārgaṁ dadau sindhur iva śriyaḥ pateḥ
maghoni varṣati—kvůli dešti sesílanému Pánem Indrou; asakṛt—neustále; yama-anujā—řeka Yamunā, která je považována za mladší sestru Yamarāje; gambhīra-toya-ogha—velmi hluboké vody; java—silou; ūrmi—vlnami; phenilā—zpěněnými; bhayānaka—divoká; āvarta-śata—vířícími vlnami; ākulā—rozbouřená; nadī—řeka; mārgam—cestu; dadau—dala; sindhuḥ iva—jako oceán; śriyaḥ pateḥ—Pánu Rāmacandrovi, manželi bohyně Sīty.
Kvůli neustálému dešti, jenž sesílal polobůh Indra, hladina řeky Yamuny stoupla a byla zpěněná divoce vířícími vlnami. Ale tak jako dříve umožnil Indický oceán Pánu Rāmacandrovi ho překročit, když Ho nechal postavit most, i řeka Yamunā dovolila Vasudevovi, aby ji překročil.