No edit permissions for Čeština

SLOKA 13

sa cāvatīrṇaḥ kila sātvatānvaye
sva-setu-pālāmara-varya-śarma-kṛt
yaśo vitanvan vraja āsta īśvaro
gāyanti devā yad aśeṣa-maṅgalam

saḥ  —  On; ca  —  a; avatīrṇaḥ  —  poté, co sestoupil; kila  —  vskutku; sātvata  —  Sātvatů; anvaye  —  v dynastii; sva  —  Jeho vlastní; setu  —  zásady náboženství; pāla  —  kteří udržují; amara-varya  —  hlavních polobohů; śarma  —  potĕšení; kṛt  —  tvořící; yaśaḥ  —  svou slávu; vitanvan  —  šířící; vraje  —  ve Vraji; āste  —  je přítomný; īśvaraḥ  —  Nejvyšší Pán; gāyanti  —  zpívají; devāḥ  —  polobozi; yat  —  o níž (slávĕ); aśeṣa-maṅgalam  —  dokonale příznivé.

Ten samý Nejvyšší Pán sestoupil do dynastie Sātvatů, aby potĕšil vznešené polobohy, kteří udržují zásady náboženství, jež vytvořil. Sídlí ve Vṛndāvanu a šíří svou slávu, kterou polobozi oslavují písní a která přináší příznivé vyhlídky všem.

« Previous Next »