No edit permissions for Čeština
SLOKA 15
tataḥ paurān pṛcchamāno
dhanuṣaḥ sthānam acyutaḥ
tasmin praviṣṭo dadṛśe
dhanur aindram ivādbhutam
tataḥ — potom; paurān — obyvatel mĕsta; pṛcchamānaḥ — tázající se; dhanuṣaḥ — luku; sthānam — místo; acyutaḥ — neklesající Nejvyšší Pán; tasmin — tam; praviṣṭaḥ — vstupující; dadṛśe — spatřil; dhanuḥ — luk; aindram — Pána Indry; iva — jako; adbhutam — úžasný.
Pán Kṛṣṇa se pak zeptal místních lidí, kde je aréna, v níž se má konat obĕť luku. Když tam přišel, spatřil úžasný luk, který se podobal luku Pána Indry.