No edit permissions for Čeština

SLOKA 23

tayor vicaratoḥ svairam
ādityo ’stam upeyivān
kṛṣṇa-rāmau vṛtau gopaiḥ
purāc chakaṭam īyatuḥ

tayoḥ  —  když Oni; vicaratoḥ  —  procházeli se; svairam  —  po libosti; ādityaḥ  —  slunce; astam  —  ke svému západu; upeyivān  —  přibližovalo se; kṛṣṇa-rāmau  —  Kṛṣṇa a Balarāma; vṛtau  —  doprovázení; gopaiḥ  —  pasáčky; purāt  —  z mĕsta; śakaṭam  —  na místo, kde byly vypřažené vozy; īyatuḥ  —  šli.

Zatímco se po libosti procházeli, slunce začalo zapadat, takže s pasáčky opustili mĕsto a vrátili se do vozového tábora pastevců.

« Previous Next »