No edit permissions for Čeština

SLOKA 32

niḥsārayata durvṛttau
vasudevātmajau purāt
dhanaṁ harata gopānāṁ
nandaṁ badhnīta durmatim

niḥsārayata  —  vyžeňte; durvṛttau  —  kteří se chovají zlotřile; vasudeva-ātmajau  —  dva syny Vasudevy; purāt  —  z mĕsta; dhanam  —  bohatství; harata  —  zabavte; gopānām  —  pastevců; nandam  —  Nandu Mahārāje; badhnīta  —  spoutejte; durmatim  —  pošetilce, jehož srdce je zlomyslné.

(Kaṁsa řekl:) Vyžeňte ty dva zlotřilé syny Vasudevy z mĕsta! Zabavte majetek pastevců a zatknĕte toho pošetilce Nandu!

« Previous Next »