No edit permissions for Čeština

SLOKA 48

gacchataṁ sva-gṛhaṁ vīrau
kīrtir vām astu pāvanī
chandāṁsy ayāta-yāmāni
bhavantv iha paratra ca

gacchatam  —  prosím jdĕte; sva-gṛham  —  do svého domova; vīrau  —  ó hrdinové; kīrtiḥ  —  sláva; vām  —  Vaše; astu  —  nechť je; pāvanī  —  očišťující; chandāṁsi  —  védské hymny; ayāta-yāmāni  —  vždy čerstvé; bhavantu  —  nechť jsou; iha  —  v tomto životĕ; paratra  —  v příštím životĕ; ca  —  a.

Ó hrdinové, nyní se prosím vraťte domů. Nechť Vaše sláva posvĕcuje svĕt a nechť jsou védské hymny vždy čerstvé ve Vašich myslích, jak v tomto, tak v příštím životĕ.

« Previous Next »