No edit permissions for Čeština
SLOKA 49
guruṇaivam anujñātau
rathenānila-raṁhasā
āyātau sva-puraṁ tāta
parjanya-ninadena vai
guruṇā — svým duchovním mistrem; evam — takto; anujñātau — propuštĕni; rathena — na svém kočáře; anila — jako vítr; raṁhasā — jehož rychlost; āyātau — přijeli; sva — do svého; puram — mĕsta (Mathury); tāta — můj milý (králi Parīkṣite); parjanya — jako mrak; ninadena — jehož hřmot; vai — vskutku.
Oba Pánové takto přijali svolení svého gurua k odjezdu a vrátili se do svého mĕsta v kočáře jedoucím rychle jako vítr a rachotícím jako mrak.