No edit permissions for Čeština

SLOKA 3

sa tad apriyam ākarṇya
śokāmarṣa-yuto nṛpa
ayādavīṁ mahīṁ kartuṁ
cakre paramam udyamam

saḥ  —  on, Jarāsandha; tat  —  tu; apriyam  —  nemilou zprávu; ākarṇya  —  poté, co uslyšel; śoka  —  žal; amarṣa  —  a nesnesitelný hnĕv; yutaḥ  —  zakoušející; nṛpa  —  ó králi; ayādavīm  —  zbavenou Yaduovců; mahīm  —  Zemi; kartum  —  učinit; cakre  —  vykonal; paramam  —  nesmírné; udyamam  —  úsilí.

Když Jarāsandha uslyšel tuto hroznou zprávu, ó králi, naplnil ho žal a hnĕv a začal vynakládat co nejvĕtší úsilí, aby zbavil Zemi Yaduovců.

« Previous Next »