No edit permissions for Čeština

SLOKA 49

iti sammantrya bhagavān
durgaṁ dvādaśa-yojanam
antaḥ-samudre nagaraṁ
kṛtsnādbhutam acīkarat

iti  —  takto; sammantrya  —  poté, co se poradil; bhagavān  —  Nejvyšší Pán, Osobnost Božství; durgam  —  pevnost; dvādaśa-yojanam  —  dvanáct yojanů (více než sto padesát kilometrů); antaḥ  —  v; samudre  —  moři; nagaram  —  mĕsto; kṛtsna  —  se vším; adbhutam  —  úžasným; acīkarat  —  nechal postavit.

Po poradĕ s Balarāmou nechal Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, v moři postavit pevnost, jež po obvodu mĕřila dvanáct yojanů. V ní nechal postavit mĕsto s úžasným vybavením všeho druhu.

« Previous Next »