No edit permissions for Čeština
SLOKA 26
tad avetyāsitāpāṅgī
vaidarbhī durmanā bhṛśam
vicintyāptaṁ dvijaṁ kañcit
kṛṣṇāya prāhiṇod drutam
tat — to; avetya — vĕdoucí; asita — tmavé; apāṅgī — koutky jejíchž očí; vaidarbhī — princezna z Vidarbhy; durmanā — nešťastná; bhṛśam — nesmírnĕ; vicintya — rozvažující; āptam — spolehlivého; dvijam — brāhmaṇu; kañcit — jistého; kṛṣṇāya — ke Kṛṣṇovi; prāhiṇot — poslala; drutam — spĕšnĕ.
Tmavooká Vaidarbhī o tomto plánu vĕdĕla a nesmírnĕ ji vyvádĕl z klidu. Posoudila situaci a rychle poslala důvĕryhodného brāhmaṇu ke Kṛṣṇovi.