No edit permissions for Čeština

SLOKA 5

bhagavān punar āvrajya
purīṁ yavana-veṣṭitām
hatvā mleccha-balaṁ ninye
tadīyaṁ dvārakāṁ dhanam

bhagavān  —  Pán; punaḥ  —  znovu; āvrajya  —  vracející se; purīm  —  do svého mĕsta; yavana  —  Yavany; veṣṭitām  —  obklíčeného; hatvā  —  zabíjející; mleccha  —  barbarů; balam  —  vojsko; ninye  —  přivezl; tadīyam  —  jejich; dvārakām  —  do Dvāraky; dhanam  —  bohatství.

Pán se vrátil do Mathury, stále obklíčené Yavany. Pak zničil vojsko barbarů a začal odvážet jejich cennosti do Dvāraky.

Z tohoto verše je jasné, že Pána Kṛṣṇu k horské jeskyni pronásledoval pouze Kālayavana. Když se Kṛṣṇa vrátil do obleženého mĕsta Mathury, zničil obrovské vojsko barbarů.

« Previous Next »