No edit permissions for Čeština

SLOKA 30

tato rathād avaplutya
khaḍga-pāṇir jighāṁsayā
kṛṣṇam abhyadravat kruddhaḥ
pataṅga iva pāvakam

tataḥ  —  poté; rathāt  —  ze svého kočáru; avaplutya  —  seskakující; khaḍga  —  meč; paṇiḥ  —  v ruce; jighāṁsayā  —  s touhou zabít; kṛṣṇam  —  Pánu Kṛṣṇovi; abhyadravat  —  bĕžel k; kruddhaḥ  —  zuřivý; pataṅgaḥ  —  pták; iva  —  jako; pāvakam  —  vítr.

Poté Rukmī seskočil ze svého kočáru a s mečem v ruce se zuřivĕ hnal ke Kṛṣṇovi, aby Ho zabil, jako pták letící do vĕtru.

« Previous Next »