No edit permissions for Čeština

SLOKA 23

tathāvadad guḍākeśo
vāsudevāya so ’pi tām
ratham āropya tad-vidvān
dharma-rājam upāgamat

tathā  —  takto; avadat  —  pravil; guḍākeśaḥ  —  Arjuna; vāsudevāya  —  Pánu Kṛṣṇovi; saḥ  —  On; api  —  a; tām  —  ji; ratham  —  do svého kočáru; āropya  —  beroucí; tat  —  toho všeho; vidvān  —  již si vĕdom; dharma-rājam  —  ke králi Yudhiṣṭhirovi; upāgamat  —  odjel.

(Śukadeva Gosvāmī pokračoval:) Arjuna to vše zopakoval Pánu Vāsudevovi, který si toho byl již vĕdom. Pán potom vzal Kālindī do svého kočáru a vrátil se navštívit krále Yudhiṣṭhiru.

« Previous Next »