No edit permissions for Čeština

SLOKA 29

athopayeme kālindīṁ
su-puṇya-rtv-ṛkṣa ūrjite
vitanvan paramānandaṁ
svānāṁ parama-maṅgalaḥ

atha  —  potom; upayeme  —  oženil se s; kālindīm  —  Kālindī; su  —  velmi; puṇya  —  příznivé; ṛtu  —  roční období; ṛkṣe  —  a lunární dům; ūrjite  —  (v den) kdy byla dobrá postavení slunce a ostatních nebeských tĕles; vitanvan  —  šířící; parama  —  nejvĕtší; ānandam  —  potĕšení; svānām  —  pro své oddané; parama  —  svrchovanĕ; maṅgalaḥ  —  příznivý.

Svrchovanĕ příznivý Pán se potom oženil s Kālindī v den, kdy byly roční období, lunární dům a postavení slunce a ostatních nebeských tĕles veskrze příznivé. Tímto způsobem přinesl nejvĕtší potĕšení svým oddaným.

« Previous Next »