No edit permissions for Čeština

SLOKA 38

arcitaṁ punar ity āha
nārāyaṇa jagat-pate
ātmānandena pūrṇasya
karavāṇi kim alpakaḥ

arcitam  —  Jemu, který byl uctíván; punaḥ  —  dále; iti  —  takto; āha  —  on (král Nagnajit) řekl; nārāyaṇa  —  ó Nārāyaṇe; jagat  —  vesmíru; pate  —  ó Pane; ātma  —  v sobĕ; ānandena  —  s blažeností; pūrṇasya  —  pro Nĕho, který je úplný; karavāṇi  —  mohu učinit; kim  —  co; alpakaḥ  —  nepatrný.

Král Nagnajit nejprve Pána řádnĕ uctil a potom Ho oslovil: „Ó Nārāyaṇe, Pane vesmíru, oplýváš svou vlastní duchovní blažeností. Co pro Tebe tedy může tato nepatrná osoba učinit?“

« Previous Next »