No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

paryaṅkād avaruhyāśu
tām utthāpya catur-bhujaḥ
keśān samuhya tad-vaktraṁ
prāmṛjat padma-pāṇinā

paryaṅkāt  —  z lůžka; avaruhya  —  sestupující; āśu  —  rychle; tām  —  ji; utthāpya  —  zvedající; catur-bhujaḥ  —  projevující čtyři paže; keśān  —  její vlasy; samuhya  —  beroucí; tat  —  její; vaktram  —  tvář; prāmṛjat  —  otřel; padma-pāṇinā  —  svou lotosovou rukou.

Pán rychle sestoupil z lůžka, projevil čtyři paže, zvedl ji, uchopil její vlasy a pohladil jí tvář svou lotosovou rukou.

Pán projevil čtyři paže, aby mohl udĕlat všechny tyto vĕci zároveň.

« Previous Next »