No edit permissions for Čeština
SLOKA 33
tadābravīn nabho-vāṇī
balenaiva jito glahaḥ
dharmato vacanenaiva
rukmī vadati vai mṛṣā
tadā — potom; abravīt — promluvil; nabhaḥ — v nebi; vāṇī — hlas; balena — Pánem Balarāmou; eva — vskutku; jitaḥ — vyhraná; glahaḥ — sázka; dharmataḥ — čestnĕ; vacanena — slovy; eva — jistĕ; rukmī — Rukmī; vadati — hovoří; vai — vskutku; mṛṣā — falešný.
Právĕ tehdy prohlásil hlas z nebes: „Balarāma čestnĕ vyhrál tuto sázku. Rukmī zajisté lže.“