No edit permissions for Čeština

SLOKA 43

brāhmaṇārtho hy apahṛto
hartāraṁ pātayaty adhaḥ
ajānantam api hy enaṁ
nṛgaṁ brāhmaṇa-gaur iva

brāhmaṇa  —  brāhmaṇův; arthaḥ  —  majetek; hi  —  vskutku; apahṛtaḥ  —  ukradený; hartāram  —  zlodĕji; pātayati  —  způsobí pád; adhaḥ  —  dolů; ajānantam  —  nevĕdomky; api  —  dokonce; hi  —  vskutku; enam  —  tato osoba; nṛgam  —  králi Nṛgovi; brāhmaṇa  —  brāhmaṇova; gauḥ  —  kráva; iva  —  jako.

Když je ukraden brāhmaṇův majetek, dokonce i nevĕdomky, jistĕ způsobí zlodĕjův pád, tak jako brāhmaṇova kráva Nṛgovi.

Pán zde ukazuje, že Jeho pokyny nejsou teoretické, ale praktické, jak je konkrétnĕ vidĕt na případu Nṛgy Mahārāje.

« Previous Next »