No edit permissions for Čeština

SLOKA 9

śrī-śuka uvāca
iti sma rājā sampṛṣṭaḥ
kṛṣṇenānanta-mūrtinā
mādhavaṁ praṇipatyāha
kirīṭenārka-varcasā

śrī-śukaḥ uvāca  —  Śukadeva Gosvāmī pravil; iti  —  takto; sma  —  vskutku; rājā  —  král; sampṛṣṭaḥ  —  dotázaný; kṛṣṇena  —  Pánem Kṛṣṇou; ananta  —  neomezené; mūrtinā  —  jehož podoby; mādhavam  —  Jemu, Pánu Mādhavovi; praṇipatya  —  klanící se; āha  —  promluvil; kirīṭena  —  se svou přilbou; arka  —  jako slunce; varcasa  —  jejíž záře.

Śukadeva Gosvāmī pravil: Král s přilbou zářící jako slunce, takto dotázaný Kṛṣṇou, jehož podoby jsou neomezené, se poklonil Pánu Mādhavovi a odpovĕdĕl.

« Previous Next »