No edit permissions for Čeština

SLOKA 21

upagīyamāno gandharvair
vanitā-śobhi-maṇḍale
reme kareṇu-yūtheśo
māhendra iva vāraṇaḥ

upagīyamānaḥ  —  oslavovaný písní; gandharvaiḥ  —  Gandharvy; vanitā  —  mladými ženami; śobhi  —  zkrášleném; maṇḍale  —  v kruhu; reme  —  užíval si; kareṇu  —  slonic; yūtha  —  stáda; īśaḥ  —  pán; māhā-indraḥ  —  Pána Indry; iva  —  přesnĕ jako; vāraṇaḥ  —  slon (jménem Airāvata).

Pán Balarāma si užíval ve skvícím se kruhu mladých žen, zatímco Gandharvové opĕvovali Jeho slávu. Vypadal přesnĕ jako Indrův slon, vznešený Airāvata, užívající si ve společnost slonic.

« Previous Next »