No edit permissions for Čeština

SLOKA 28

rāma rāma mahā-bāho
na jāne tava vikramam
yasyaikāṁśena vidhṛtā
jagatī jagataḥ pate

rāma rāma  —  ó Rāmo, Rāmo; mahā-bāho  —  ó Pane mocných paží; na jāne  —  nejsem si vĕdoma; tava  —  Tvé; vikramam  —  moci; yasya  —  jehož; eka  —  jedinou; aṁśena  —  částí; vidhṛtā  —  je udržována; jagatī  —  Zemĕ; jagataḥ  —  vesmíru; pate  —  ó vládce.

(Bohynĕ Yamunā pravila:) Rāmo, Rāmo, ó Pane mocných paží! Nevím nic o Tvé moci. Svou jedinou částí držíš Zemi, ó Pane vesmíru.

Spojení ekāṁśena („jedinou částí“) se týká Pánovy expanze v podobĕ Śeṣi. Ācāryové to potvrzují.

« Previous Next »