No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

śrutvā dvijeritaṁ rājā
jñātvā hārdaṁ sabhā-sadām
samarhayad dhṛṣīkeśaṁ
prītaḥ praṇaya-vihvalaḥ

śrutvā  —  slyšící; dvija  —  brāhmaṇy; īritam  —  co bylo prohlášeno; rājā  —  král, Yudhiṣṭhira; jñātvā  —  chápající; hārdam  —  niterné myšlenky; sabhā-sadām  —  členů shromáždĕní; samarhayat  —  zevrubnĕ uctíval; hṛṣīkeśam  —  Pána Kṛṣṇu; prītaḥ  —  potĕšen; praṇaya  —  láskou; vihvalaḥ  —  přemožen.

Král se po vyslechnutí tohoto výroku brāhmaṇů, z nĕhož pochopil náladu celého shromáždĕní, zaradoval. Přemožen láskou zevrubnĕ uctíval Pána Kṛṣṇu, vládce smyslů.

« Previous Next »