No edit permissions for Čeština

SLOKA 25

iti bruvāṇe govinde
saubha-rāṭ pratyupasthitaḥ
vasudevam ivānīya
kṛṣṇaṁ cedam uvāca saḥ

iti  —  takto; bruvāṇe  —  řkoucí; govinde  —  Pán Kṛṣṇa; saubha-rāṭ  —  pána Saubhy (Śālvu); pratyupasthitaḥ  —  předstoupil; vasudevam  —  Vasudevu, otce Pána Kṛṣṇy; iva  —  jako kdyby; ānīya  —  vedoucí; kṛṣṇam  —  k Pánu Kṛṣṇovi; ca  —  a; idam  —  tento; uvāca  —  pravil; saḥ  —  on.

Když Govinda pronesl tato slova, pán Saubhy se znovu objevil a zdánlivĕ přivedl Vasudevu před Pána. Poté Śālva promluvil.

« Previous Next »