No edit permissions for Čeština

SLOKA 30

kecit kurvanti karmāṇi
kāmair ahata-cetasaḥ
tyajantaḥ prakṛtīr daivīr
yathāhaṁ loka-saṅgraham

kecit  —  nĕkteří lidé; kurvanti  —  konají; karmāṇi  —  svĕtské povinnosti; kāmaiḥ  —  touhami; ahata  —  nerozrušené; cetasaḥ  —  jejichž mysli; tyayantaḥ  —  kteří se vzdali; prakṛtīḥ  —  sklonů; daivīḥ  —  stvořených hmotnou energií Nejvyššího Pána; yathā  —  jako; aham  —  Já; loka-saṅgraham  —  pro poučení obyčejných lidí.

Nĕkteří lidé se zřekli všech hmotných sklonů, které vytváří Pánova klamná energie, a konají svĕtské povinnosti, aniž by jejich mysl rozrušovaly hmotné touhy. Jednají tak jako Já, pro poučení veřejnosti.

« Previous Next »