No edit permissions for Čeština

SLOKA 43

itthaṁ-vidhāny anekāni
vasatāṁ guru-veśmani
guror anugraheṇaiva
pumān pūrṇaḥ praśāntaye

ittham-vidhāni  —  takto; anekāni  —  mnoho zážitků; vasatām  —  nás, kteří jsme žili; guru  —  našeho duchovního učitele; veśmani  —  v domĕ; guroḥ  —  duchovního učitele; anugraheṇa  —  milostí; eva  —  jen; pumān  —  človĕk; pūrṇaḥ  —  naplnĕný; praśāntaye  —  pro dosažení naprostého klidu.

(Pán Kṛṣṇa pokračoval:) Když jsme žili v domĕ našeho duchovního učitele, mĕli jsme mnoho takových zážitků. Pouze milostí duchovního mistra může človĕk naplnit smysl života a dosáhnout vĕčného klidu.

« Previous Next »