No edit permissions for Čeština

SLOKA 52

athartvigbhyo ’dadāt kāle
yathāmnātaṁ sa dakṣiṇāḥ
sv-alaṅkṛtebhyo ’laṅkṛtya
go-bhū-kanyā mahā-dhanāḥ

atha  —  potom; ṛtvigbhyaḥ  —  knĕžím; adadāt  —  dal; kāle  —  v příhodnou dobu; yathā-āmnātam  —  jak je určeno v písmech; saḥ  —  on; dakṣiṇāḥ  —  dary jako projev díků; su-alaṅkṛtebhyaḥ  —  kteří byli bohatĕ ozdobení; alaṅkṛtya  —  poté, co je ozdobil ještĕ důkladnĕji; go  —  krávy; bhū  —  půdu; kanyāḥ  —  a dívky na vdávání; mahā  —  velmi; dhanāḥ  —  cenné.

Potom, v příhodnou dobu a podle pokynů písem, Vasudeva odmĕnil knĕží tak, že je ozdobil drahými šperky, přestože byli již předtím bohatĕ ozdobení, a vĕnoval jim cenné dary v podobĕ krav, půdy a dívek na vdávání.

« Previous Next »