No edit permissions for Čeština

SLOKA 44

tvaṁ caitad brahma-dāyāda
śraddhayātmānuśāsanam
dhārayaṁś cara gāṁ kāmaṁ
kāmānāṁ bharjanaṁ nṛṇām

tvam  —  ty; ca  —  a; etat  —  tento; brahma  —  Brahmy; dāyāda  —  ó dĕdici (Nārado); śraddhayā  —  s vírou; ātma-ānuśāsanam  —  pokynech týkající se vĕdy o Já; dhārayan  —  meditující o; cara  —  putuješ; gām  —  po Zemi; kāmam  —  jak si přeješ; kāmānām  —  hmotné tužby; bharjanam  —  které spalují; nṛṇām  —  lidí.

A bĕhem svého putování po Zemi podle svého přání, Můj milý synu Brahmy, bys mĕl s vírou meditovat o tĕchto pokynech týkajících se Já, které spalují hmotné touhy všech lidí.

Nārada, syn Brahmy, slyšel toto vyprávĕní od Śrī Nārāyaṇa Ṛṣiho. Přídomek brahma-dāyāda také znamená, že Nārada dosáhl Brahmanu bez námahy, jako kdyby to bylo jeho zdĕdĕné právo.

« Previous Next »