No edit permissions for Čeština

SLOKA 30

yadi naḥ śravaṇāyālaṁ
yuṣmad-vyavasitaṁ vibho
bhaṇyatāṁ prāyaśaḥ pumbhir
dhṛtaiḥ svārthān samīhate

yadi  —  jestli; naḥ  —  Naše; śravaṇāya  —  k naslouchání; alam  —  vhodné; yuṣmat  —  tvůj; vyavasitam  —  zámĕr; vibho  —  ó mocný; bhaṇyatām  —  prosím povĕz; prāyaśaḥ  —  obvykle; pumbhiḥ  —  s osobami; dhṛtaiḥ  —  jejichž pomoc přijala; sva  —  své; arthān  —  zámĕry; samīhate  —  osoba splní.

Ó mocný, prosím povĕz Nám, co zamýšlíš učinit, jsme-li hodni to slyšet. Obvykle osoba splní své zámĕry tak, že přijme pomoc od ostatních.

Dokonce ani závistivý démon neodmítne pomoc brāhmaṇovy energie, aby dosáhl svých cílů.

« Previous Next »