No edit permissions for Čeština

SLOKA 13

kṛṣṇasyaivaṁ viharato
gaty-ālāpekṣita-smitaiḥ
narma-kṣveli-pariṣvaṅgaiḥ
strīṇāṁ kila hṛtā dhiyaḥ

kṛṣṇasya  —  Pána Kṛṣṇy; evam  —  takto; viharataḥ  —  bavícího se; gati  —  pohyby; ālāpa  —  rozmlouvající; īkṣita  —  vrhající pohledy; smitaiḥ  —  a smĕjící se; narma  —  žerty; kṣveli  —  hravými výmĕnami; pariṣvaṅgaiḥ  —  a objetími; strīṇām  —  manželek; kila  —  vskutku; hṛtāḥ  —  ukradl; dhiyaḥ  —  srdce.

Tímto způsobem se Pán Kṛṣṇa bavil se svými královnami, přičemž si zcela podmanil jejich srdce svými gesty, řečí, pohledy a úsmĕvy, a také žerty, hravými výmĕnami a objetími.

« Previous Next »