No edit permissions for Čeština

SLOKA 14

śrī-uddhava uvāca
yogeśa yoga-vinyāsa
yogātman yoga-sambhava
niḥśreyasāya me proktas
tyāgaḥ sannyāsa-lakṣaṇaḥ

śrī-uddhavaḥ uvāca  —  Śrī Uddhava řekl; yoga-īśa  —  ó dárce všech výsledků yogy; yoga-vinyāsa  —  ó Ty, jenž svou mocí obdarováváš yogou i nekvalifikované osoby; yoga-ātman  —  ó Nejvyšší Duše realizovaná prostřednictvím yogy; yoga-sambhava  —  ó zdroji všech mystických sil; niḥśreyasāya  —  pro svrchovaný prospĕch; me  —  můj; proktaḥ  —  mluvil jsi o; tyāgaḥ  —  odříkání; sannyāsa  —  přijetím stavu sannyāsa; lakṣaṇaḥ  —  charakterizovaném.

Śrī Uddhava řekl: Můj milý Pane, jen Ty udílíš výsledky praktikování yogy a jsi tak laskavý, že svým vlivem obdarováváš svého oddaného dokonalostí yogy. Jsi tedy Nejvyšší Duše realizovaná prostřednictvím yogy a jsi zdrojem všech mystických sil. Pro můj svrchovaný prospĕch jsi vysvĕtlil postup, jak se vzdát hmotného svĕta přijetím sannyāsu, odříkání.

Slovo yogeśa zde vyjadřuje, že Nejvyšší Osobnost Božství udílí výsledky všech yogových postupů. Jelikož všechny hmotné i duchovní svĕty vycházejí z Kṛṣṇova transcendentálního tĕla, není nic, čeho by se jakýmkoliv yogovým postupem dalo dosáhnout, kromĕ Kṛṣṇy a Jeho energií. A jelikož je Pán vĕčnĕ vládcem svých energií, nikdo nemůže ničeho dosáhnout, ať prostřednictvím yogy či jakéhokoliv jiného duchovního nebo hmotného postupu, bez svolení Nejvyšší Osobnosti Božství. Slovo yoga znamená „spojení“ a dokud se nespojíme s Absolutní Pravdou, zůstaneme zahaleni temnotou nevĕdomosti. Kṛṣṇa je tedy cílem yogy.

V hmotném svĕtĕ se mylnĕ snažíme spojit se smyslovými objekty. Muž se chce spojit se ženou a žena s mužem nebo se lidé pokoušejí spojit s nacionalismem, socialismem, kapitalismem či nesčetnými jinými výtvory matoucí energie Pána. Jelikož se spojujeme s dočasnými objekty, vznikají dočasné vztahy s dočasnými výsledky a v čase smrti nás zaskočí, když māyā najednou všechna naše spojení přetne. Pokud se však spojíme s Kṛṣṇou, náš vztah s Ním bude pokračovat i po smrti. Bhagavad-gītā vysvĕtluje, že vztah s Kṛṣṇou, který rozvineme v tomto životĕ, bude v našem příštím životĕ nadále sílit, dokud nedosáhneme nejvyššího cíle, vstupu na Kṛṣṇovu planetu. Ti, kdo upřímnĕ slouží misi Caitanyi Mahāprabhua a osvojili si transcendentální životní styl, který Pán předepisuje, vstoupí do Jeho sídla na konci tohoto života.

Žádné trvalé situace nelze nikdy dosáhnout mentální spekulací, natož obyčejným hmotným uspokojováním smyslů. Metodami haṭha-yogy, karma-yogy, rāja-yogy, jñāna-yogy a tak dále v sobĕ nikdo neprobudí svůj sklon vĕčnĕ láskyplnĕ sloužit Osobnosti Božství, a tak nepozná transcendentální chutĕ duchovního požitku. Nĕkdy se podmínĕná duše znechucená tím, jak se jí nedaří uspokojovat své smysly, zatrpkle rozhodne, že se zřekne hmotného svĕta a splyne s neosobní transcendencí, kde neexistuje bolest. Naším skutečným štĕstím však je láskyplná služba u lotosových nohou Osobnosti Božství. Všechny metody yogy postupnĕ vedou živou bytost k lásce k Bohu. To je cílem Pána Kṛṣṇy – přivést podmínĕné duše zpátky do tohoto šťastného postavení. Caitanya Mahāprabhu tuto dokonalost učinil snadno dostupnou zpíváním svatého jména Kṛṣṇy, což je nejvyšší yogový postup pro současný vĕk.

« Previous Next »