No edit permissions for Čeština
SLOKA 71
tāṁs tathaivāvṛtān śigbhir
mṛtyu-grastān viceṣṭataḥ
svayaṁ ca kṛpaṇaḥ śikṣu
paśyann apy abudho ’patat
tān — je; tathā — také; eva — jistĕ; āvṛtān — obepnuté; śigbhiḥ — sítí; mṛtyu — smrtí; grastān — polapené; viceṣṭataḥ — marnĕ se snažící; svayam — sám; ca — také; kṛpaṇaḥ — nešťastník; śikṣu — do sítĕ; paśyan — když přihlížel; api — dokonce; abudhaḥ — nerozumný; apatat — padl.
Jak tak otec holub nešťastnĕ hledĕl na své nebohé dĕti polapené v síti a na pokraji smrti žalostnĕ zápasící o svobodu, přestalo mu to myslet, a tak sám padl do lovcovy sítĕ.