No edit permissions for Čeština

SLOKA 1

brahmovāca
iti tad gṛṇatāṁ teṣāṁ
munīnāṁ yoga-dharmiṇām
pratinandya jagādedaṁ
vikuṇṭha-nilayo vibhuḥ

brahmā uvāca—Pán Brahmā řekl; iti—takto; tat—řeč; gṛṇatām—pochválil; teṣām—jejich; munīnām—čtyř mudrců; yoga-dharmiṇām—kteří usilovali o spojení s Nejvyšším; pratinandya—když poděkoval; jagāda — pronesl; idam—tato slova; vikuṇṭha-nilayaḥ—Jehož sídlo je prosté úzkosti; vibhuḥ—Nejvyšší Osobnost Božství.

Pán Brahmā řekl: Poté, co Nejvyšší Pán, Jehož sídlem je království Boha, pochválil mudrce za jejich příjemná slova, promluvil následovně.

« Previous Next »