No edit permissions for Čeština
SLOKA 33
ko vainaṁ paricakṣīta
venam ekam ṛte ’śubham
prāpta īdṛśam aiśvaryaṁ
yad-anugraha-bhājanaḥ
kaḥ—kdo; vā—vskutku; enam—Pána; paricakṣīta—pomlouval by; venam—král Vena; ekam—jedině; ṛte—než; aśubham—neblahý; prāptaḥ—když získal; īdṛśam—takto; aiśvaryam—bohatství; yat—Jehož; anugraha—milostí; bhājanaḥ—přijímá.
Kdo jiný než tento zlovolný král Vena by mohl pomlouvat Nejvyššího Pána, Jehož milostí člověk získává všechno štěstí a bohatství?
Když začne být lidská společnost individuálně i kolektivně bezbožná a pomlouvá autoritu Nejvyšší Osobnosti Božství, je odsouzena k zániku. Tím, že si neváží milosti Pána, na sebe taková civilizace přivolává jen samé neštěstí.