No edit permissions for Čeština

SLOKA 4

rājovāca
narakā nāma bhagavan kiṁ deśa-viśeṣā athavā bahis tri-lokyā āhosvid antarāla iti.


rājā uvāca — král pravil; narakāḥ — pekelné oblasti; nāma — zvané; bhagavan — ó můj pane; kim — zdali; deśa-viśeṣāḥ — určitá země; athavā — nebo; bahiḥ — mimo; tri-lokyāḥ — tři světy (vesmír); āhosvit — nebo; antarāle — ve vesmíru; iti — takto.
 


Král Parīkṣit se otázal Śukadeva Gosvāmīho: Můj drahý pane, jsou pekelné oblasti mimo vesmír, uvnitř vesmírného obalu nebo na různých místech této planety?
 

« Previous Next »