SLOKA 10
yatrāśrama-padāny ubhayato nābhibhir dṛṣac-cakraiś cakra-nadī nāma sarit-pravarā sarvataḥ pavitrī-karoti.
yatra—kde; āśrama-padāni—všechny poustevny; ubhayataḥ—zvrchu i zespodu; nābhibhiḥ—jako symbolický znak pupku; dṛṣat—je vidět; cakraiḥ—s kruhy; cakra-nadī—řeka Cakra-nadī (známá jako Gaṇḍakī); nāma—jménem; sarit-pravarā—nejdůležitější řeka ze všech; sarvataḥ — všude; pavitrī-karoti—posvěcuje.
Pulaha-āśramem protéká řeka Gaṇḍakī, nejlepší ze všech řek. Všechna tato místa očišťují śālagrāma-śily, mramorové oblázky. Na každém z nich je zvrchu i zespodu vidět kruhy podobné pupku.
Śālagrāma-śilā jsou oblázky, jež vypadají jako kameny s kruhy vyznačenými nahoře i dole. Lze je nalézt v řece zvané Gaṇḍakī-nadī. Každé místo, kterým vody této řeky protékají, se okamžitě posvětí.