No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

sa itthaṁ pratibuddhātmā
citraketur dvijoktibhiḥ
gṛhāndha-kūpān niṣkrāntaḥ
saraḥ-paṅkād iva dvipaḥ

saḥ—on; ittham—takto; pratibuddha-ātmā—plně si vědom duchovního poznání; citraketuḥ—král Citraketu; dvija-uktibhiḥ—díky pokynům dokonalých brāhmaṇů (Aṅgiry a Nārady Muniho); gṛha-andha-kūpāt — z temné studny rodinného života; niṣkrāntaḥ—vyšel; saraḥ—jezera či vodní nádrže; paṅkāt—z bahna; iva—jako; dvipaḥ—slon.

Král Citraketu, osvícený pokyny brāhmaṇů Aṅgiry a Nārady, si byl nyní plně vědom duchovního poznání. Opustil temnou studnu rodinného života, stejně jako slon vyjde z bahnité vodní nádrže.

« Previous Next »