No edit permissions for Čeština
SLOKA 16
kālindyāṁ vidhivat snātvā
kṛta-puṇya-jala-kriyaḥ
maunena saṁyata-prāṇo
brahma-putrāv avandata
kālindyām—v řece Yamuně; vidhi-vat—podle předepsaných usměrnění; snātvā—když se vykoupal; kṛta—když vykonal; puṇya—zbožné; jala-kriyaḥ—obětování vody; maunena—s vážností; saṁyata-prāṇaḥ—ovládající mysl a smysly; brahma-putrau—dvěma synům Pána Brahmy (Aṅgirovi a Nāradovi); avandata—přednesl modlitby a vzdal poklony.
Král se vykoupal ve vodě Yamuny a podle předepsaných usměrnění obětoval vodu předkům a polobohům. Poté vzdal úctu a poklony synům Pána Brahmy (Aṅgirovi a Nāradovi), s velkou vážností ovládaje své smysly a mysl.