No edit permissions for Čeština
SLOKA 17
bāṇa-jyeṣṭhaṁ putra-śatam
aśanāyāṁ tato ’bhavat
tasyānubhāvaṁ suślokyaṁ
paścād evābhidhāsyate
bāṇa-jyeṣṭham—s Bāṇou jako nejstarším; putra-śatam—sto synů; aśanāyām—prostřednictvím Aśany; tataḥ—od něho; abhavat—bylo; tasya — jeho; anubhāvam—charakter; su-ślokyam—chvályhodný; paścāt—později; eva—jistě; abhidhāsyate—bude popsán.
Bali Mahārāja poté zplodil sto synů v lůně Aśany, a z těchto sta synů byl nejstarším král Bāṇa. Činnosti Baliho Mahārāje, které jsou nanejvýš chvályhodné, budou popsány později (v osmém zpěvu).