No edit permissions for Čeština
SLOKA 37
tathāpi na pratibrūyāṁ
gurubhiḥ prārthitaṁ kiyat
bhavatāṁ prārthitaṁ sarvaṁ
prāṇair arthaiś ca sādhaye
tathā api—přesto; na—ne; pratibrūyām—mohu odmítnout; gurubhiḥ—osobami, které jsou na úrovni mého duchovního mistra; prārthitam — žádost; kiyat—malé hodnoty; bhavatām—vás všech; prārthitam—touhu; sarvam—celou; prāṇaiḥ—svým životem; arthaiḥ—svým vlastnictvím; ca—také; sādhaye—uskutečním.
Vy všichni jste mi nadřazení. I když tedy může být přijetí kněžského stavu někdy člověku vyčítáno, nemohu vám odmítnout ani sebemenší žádost. Souhlasím s tím, že budu vaším knězem, a splnění vaší touhy zasvětím celý svůj život a veškeré vlastnictví.