No edit permissions for Čeština
SLOKA 19
taṁ nijaghnur abhidrutya
sagaṇā vibudharṣabhāḥ
svaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥ
so ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ
tam—jeho; nijaghnuḥ—napadli; abhidrutya—běželi k; sa-gaṇāḥ — s vojáky; vibudha-ṛṣabhāḥ—všichni velcí polobozi; svaiḥ svaiḥ—svými příslušnými; divya—transcendentálními; astra—luky a šípy; śastra-oghaiḥ—různými zbraněmi; saḥ—on (Vṛtra); agrasat—spolkl; tāni—je (zbraně); kṛtsnaśaḥ—všechny.
Polobozi v čele s Indrou zaútočili na démona se svými vojáky a ohrožovali ho svými transcendentálními luky a šípy a dalšími zbraněmi, ale Vṛtrāsura všechny jejich zbraně spolkl.