No edit permissions for Čeština
SLOKA 22
cared vane dvādaśābdān
aṣṭau vā caturo muniḥ
dvāv ekaṁ vā yathā buddhir
na vipadyeta kṛcchrataḥ
caret—má zůstat žít; vane—v lese; dvādaśa-abdān—dvanáct let; aṣṭau—osm let; vā—nebo; caturaḥ—čtyři roky; muniḥ—svatý, přemýšlivý člověk; dvau—dva; ekam—jeden; vā—nebo; yathā—jakož i; buddhiḥ—inteligence; na—ne; vipadyeta—zmatená; kṛcchrataḥ—tvrdou askezí.
Přemýšlivý vānaprastha má zůstat v lese dvanáct let, osm let, čtyři roky, dva roky nebo alespoň jeden rok a jednat tak, aby nebyl rozrušen či sužován příliš velkou askezí.