No edit permissions for Čeština
SLOKA 30
tasmān nilayam utsṛjya
yūyaṁ sarve tri-viṣṭapam
yāta kālaṁ pratīkṣanto
yataḥ śatror viparyayaḥ
tasmāt—proto tedy; nilayam—neviditelní; utsṛjya—opusťte; yūyam — vy; sarve—všichni; tri-viṣṭapam—nebeské království; yāta—běžte někam jinam; kālam—čas; pratīkṣantaḥ—čekající na; yataḥ—kdy; śatroḥ—pro vašeho nepřítele; viparyayaḥ—nastanou nepříznivé podmínky.
Proto byste měli všichni opustit tuto nebeskou planetu a odejít někam, kde nebudete na očích, a tam pak čekat, dokud se situace vašich nepřátel neobrátí v jejich neprospěch.