No edit permissions for Čeština
SLOKA 33
tatas te mandara-girim
ojasotpāṭya durmadāḥ
nadanta udadhiṁ ninyuḥ
śaktāḥ parigha-bāhavaḥ
tataḥ—potom; te—všichni polobozi i démoni; mandara-girim—horu Mandara; ojasā—s velikou silou; utpāṭya—když vytrhli; durmadāḥ — mocní a schopní; nadanta—hlasitě řvali; udadhim—k oceánu; ninyuḥ — nesli; śaktāḥ—velice silní; parigha-bāhavaḥ—s dlouhými, silnými pažemi.
Poté démoni a polobozi, kteří byli všichni velice mocní a měli dlouhé, silné paže, s velkým úsilím vyvrátili horu Mandara a s hlasitým řevem ji nesli k oceánu mléka.