No edit permissions for Čeština

SLOKA 34

dūra-bhārodvaha-śrāntāḥ
śakra-vairocanādayaḥ
apārayantas taṁ voḍhuṁ
vivaśā vijahuḥ pathi

dūra—na velkou vzdálenost; bhāra-udvaha—přenášením velikého břemena; śrāntāḥ—unaveni; śakra—král nebes Indra; vairocana-ādayaḥ—a Mahārāja Bali (syn Virocana) a další; apārayantaḥ—neschopni; tam — horu; voḍhum—nést; vivaśāḥ—neschopni; vijahuḥ—zanechali; pathi — na cestě.

Krále Indru, Mahārāje Baliho a ostatní polobohy a démony přenášení velké hory na tak velkou vzdálenost unavilo. Nebyli schopni dále pokračovat, a proto ji nechali na cestě.

« Previous Next »