No edit permissions for Čeština
SLOKA 5
viśvāmitrādhvare yena
mārīcādyā niśā-carāḥ
paśyato lakṣmaṇasyaiva
hatā nairṛta-puṅgavāḥ
viśvāmitra-adhvare—v obětní aréně velkého mudrce Viśvāmitry; yena—jímž (zásahem Pána Rāmacandry); mārīca-ādyāḥ—v čele s Mārīcou; niśā-carāḥ—necivilizované bytosti bloumající nocí v temnotě nevědomosti; paśyataḥ lakṣmaṇasya—před očima Lakṣmaṇa; eva—skutečně; hatāḥ—byli zabiti; nairṛta-puṅgavāḥ—předáci Rākṣasů.
V aréně oběti, již prováděl Viśvāmitra, zabil Pán Rāmacandra, král Ayodhyi, mnoho démonů, Rākṣasů a necivilizovaných lidí, kteří bloumali nocí v temnotě nevědomosti. Kéž je Pán Rāmacandra, jenž zabil tyto démony v přítomnosti Lakṣmaṇa, tak laskavý a poskytne nám ochranu!